Glossary entry

English term or phrase:

formulary decision

French translation:

décisions concernant le formulaire/l'inscription

Added to glossary by Emanuela Galdelli
Apr 9, 2015 23:02
9 yrs ago
5 viewers *
English term

formulary decision

English to French Other Medical (general)
4. FORMULARY DECISIONS - BioS
Objective: Understand how treatments are listed on the formulary of hospitals and to what extent listing is key for access. Detail how treatments are integrated into guidelines
Change log

May 7, 2015 06:17: Emanuela Galdelli changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1443464">Thierry Darlis's</a> old entry - "formulary decision"" to ""décisions concernant le formulaire/l\'inscription""

Discussion

marie-christine périé Apr 10, 2015:
"formulary" à l'hôpital, c'est le livret thérapeutique. Il y a tout un tas de références "officielles" sur Google.

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

décisions concernant le formulaire/l'inscription

je ne vois pas ce que cela pourrait être d'autre vu le contexte mais j'y réfléchis encore!
Peer comment(s):

agree PLR TRADUZIO (X)
10 hrs
agree Bertrand Leduc
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
10 mins

décisions relatives au remboursement des médicaments

suggestion
Peer comment(s):

disagree PLR TRADUZIO (X) : Qui parle de remboursement ?
10 hrs
Something went wrong...
-1
14 mins

Registre des décisions

Conformément à la réglementation des services de garde (Règlement sur les centres de la petite enfance, art. 60 et Règlement sur les garderies, art.17), les éducatrices sont autorisées à n'administrer que les médicaments prescrits par un médecin.

Pour autoriser l'administration d'un médicament, le parent doit remplir et signer une demande d'administration des médicaments. Les informations suivantes se trouvent sur cette demande : le nom du médecin traitant (peut apparaître seulement sur l'étiquette), le nom du médicament, la posologie (quantité prescrite, intervalle entre les doses, moment de l'administration), la voie d'administration, le mode de conservation, la date du début et de la fin du traitement au service de garde, les effets désagréables prévisibles (si mentionné par le pharmacien), la date de la demande et la signature du parent.

Les seuls médicaments qui peuvent être administrés sans prescription médicale sont: l'acétaminophène, les solutions orales d'hydratation, les gouttes nasales salines, la crème pour les fesses à base d'oxyde de zinc et la crème solaire sans PABA. Toutefois, le parent doit signer un protocole pour l'administration de chacun de ces médicaments.

Pour éviter toute erreur et pour se conformer au Règlement sur les centres de la petite enfance, art.63 et au Règlement sur les garderies, art. 19.1, l’éducatrice doit remplir un registre lorsqu’elle administre un médicament. Le nom de l’enfant, le nom du médicament, la date et l’heure d'administration, la quantité
Ce que fait le personnel si le formulaire d’autorisation est signé :
• Administre le médicament conformément aux indications inscrites sur le contenant
d’origine;
• Conserve le médicament selon les indications au contenant et dans un endroit
inaccessible aux enfants (sous clé);
• Tient le registre d’administration des médicaments.
Example sentence:

Le registre des médicaments

Peer comment(s):

disagree PLR TRADUZIO (X) : Le "formulary" est géré par un pharmacien ; ce n'est pas un "decision registry"
10 hrs
Something went wrong...
9 hrs

Choix de la liste de médicaments

une possibilité
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search