Glossary entry

English term or phrase:

entered into on or about the date

French translation:

conclu le ... ou à une date proche

Added to glossary by Susana E. Cano Méndez
Apr 6, 2015 19:06
9 yrs ago
10 viewers *
English term

entered into on or about the date

Non-PRO English to French Law/Patents Law (general)
Bonsoir,

Je ne sais pas comment tourner cette phrase.

conclu à la date ou aux environs de.. ?

Merci d'avance
Change log

Apr 7, 2015 16:12: GILLES MEUNIER changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Apr 11, 2015 09:46: Susana E. Cano Méndez Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Germaine, mchd, GILLES MEUNIER

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

kashew Apr 7, 2015:
OK avec Germaine ! Allegro Trans a oublié de traduire "or".
Chakib Roula Apr 6, 2015:
Bonsoir,
Veuillez nous fournir plus de contexte s'il vous plait.
Germaine Apr 6, 2015:
"conclu le ou vers le" me semble la formule consacrée:
https://www.google.ca/?gws_rd=ssl#q="conclu le ou vers le"

Proposed translations

14 hrs
Selected

conclu le ... ou à une date proche

Une idée.
Salutations.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2015-04-11 09:44:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci pour votre aide."
-1
56 mins

conclu à compter ou autour de la date

proposé
Peer comment(s):

disagree Germaine : une chose prend effet, entre en vigueur "à compter" mais on ne peut conclure "à compter du"; "autour" prend le sens "environ" s'il est suivi d'un nombre.
18 hrs
Something went wrong...
+1
5 hrs

conclu le [date] or vers cette date

>

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2015-04-07 13:54:38 GMT)
--------------------------------------------------

TYPO!!

ou vers cette date
Peer comment(s):

agree Patricia Fierro, M. Sc.
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search