Glossary entry

English term or phrase:

relief texture

Italian translation:

texture in rilievo

Added to glossary by Luca Ruella
Mar 27, 2015 09:05
9 yrs ago
1 viewer *
English term

relief texture

Non-PRO English to Italian Tech/Engineering Printing & Publishing
si tratta di un effetto di stampa

There are two ways to print relief texture:
Print a background image and then print the texture on top of it.
Print the texture on colored media.
Change log

Mar 27, 2015 12:34: Danila Moro changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Sara Maghini, Elena Zanetti, Danila Moro

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

texture in rilievo

.
Peer comment(s):

agree Sara Maghini
2 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
8 mins

stampa a rilievo, effetto grafico a rilievo

Texture è ampiamente adoperato non tradotto nel senso italiano di: finitura di stampa od effetto grafico; per cui è possibile IMHO lasciarlo invariato, e traducendolo come texture a rilievo.
Peer comment(s):

agree Elena Zanetti
16 mins
agree Letizia Cantarella
2 days 5 hrs
Something went wrong...
21 mins

texture a rilievo / trama in rilievo

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search