Mar 9, 2015 21:23
9 yrs ago
5 viewers *
English term

with effect to the end of the fiscal year

English to Polish Law/Patents Law: Contract(s)
This Agreement may be terminated by either Party by giving at least 6 (six) months’ prior written notice with effect to the end of the fiscal year of xxxxx.

Proposed translations

+3
9 hrs
Selected

ze skutkiem na koniec roku podatkowego/obrotowego

Mówi się raczej "ze skutkiem na koniec"
Peer comment(s):

agree mike23
2 mins
agree Jacek Konopka
1 hr
agree Karsk : zgoda
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search