Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
feeder
French translation:
source d\'activité
Added to glossary by
Damien Zalio
Mar 3, 2015 14:57
9 yrs ago
1 viewer *
English term
feeder
Non-PRO
English to French
Other
Tourism & Travel
Transports (bus/cars)
Bonjour,
Je n'arrive pas à saisir le sens de "feeder" ici (il s'agit d'une compagnie de bus):
"The main operator for many international bus services to/from Norway is XXXX, which acts as a feeder for national companies."
S'il s'agit ici d'une "compagnie d'appoint" (ce qui a priori m'étonne), je ne comprends pas quel est le rapport avec les "compagnies nationales".
Sauriez-vous me dire s'il existe un terme consacré, ou au moins m'aiguiller pour le sens?
Merci d'avance de votre aide précieuse!
Je n'arrive pas à saisir le sens de "feeder" ici (il s'agit d'une compagnie de bus):
"The main operator for many international bus services to/from Norway is XXXX, which acts as a feeder for national companies."
S'il s'agit ici d'une "compagnie d'appoint" (ce qui a priori m'étonne), je ne comprends pas quel est le rapport avec les "compagnies nationales".
Sauriez-vous me dire s'il existe un terme consacré, ou au moins m'aiguiller pour le sens?
Merci d'avance de votre aide précieuse!
Proposed translations
(French)
4 -1 | source d'activité | Kévin Bacquet |
4 +1 | qui alimente le réseau de transport national | FX Fraipont (X) |
4 | alimente | SylvieLH |
Proposed translations
-1
15 mins
Selected
source d'activité
Sert de source d'activité pour...
Note from asker:
Merci! |
Peer comment(s):
disagree |
SylvieLH
: ici, c'est l'idée "alimenter", de "fournir" (des voyageurs)
21 mins
|
par extension, cela apporte de l'activité
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
29 mins
qui alimente le réseau de transport national
Eurolines?
Peer comment(s):
agree |
Daryo
: qui alimente le réseau de transport national en voyageurs
5 hrs
|
merci!
|
34 mins
alimente
Le principal opérateur des nombreux services d'autocar de/vers la Norvège est XXXX qui alimente / fournit les lignes intérieures (en voyageurs)
Discussion
The Great Lakes Seaway ports are eagerly encouraging feeder service movements into the North American heartland through the Halifax hub.
I shouldn't have thought 'appoint' was an applicable term here (though I have no specific knowledge either way!)