Glossary entry (derived from question below)
Nov 19, 2003 20:04
20 yrs ago
12 viewers *
Spanish term
rejuntado
Spanish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Construction
… recibido con mortero de cemento y arena de río 1/6, i/replanteo, nivelación, aplomado, p.p. de enjarjes, mermas y roturas, humedecido de las piezas, rejuntado, limpieza y medios auxiliares.
Proposed translations
(English)
5 | pointing | Nikki Graham |
5 | joint raking | charlesink |
4 | grouting | Will Griffin |
Proposed translations
2 hrs
Selected
pointing
At last! an easy one! This, according to the Multilingual Dictionary of Architecture and Building Terms is pointing, and it turns out that pointing is a mixture of the other two answers.
1. raking out brickwork joints 20 mm deep, then filling the hole with a pointing mortar, usually coloured, which is pushed in off a fat board...
2. thin infilling at the face of a joint with sealant, mortar, grout, etc., such as the grouting of wall and floor tiles, the insertion or mortar under the edges of roof ridge tiles, etc.
slightly edited info taken from the building dictionary.
P.S. I guess jointing is also possible (also in diccionario de arquitectura, construcción y obras públicas, where it also has pointing)
1. raking out brickwork joints 20 mm deep, then filling the hole with a pointing mortar, usually coloured, which is pushed in off a fat board...
2. thin infilling at the face of a joint with sealant, mortar, grout, etc., such as the grouting of wall and floor tiles, the insertion or mortar under the edges of roof ridge tiles, etc.
slightly edited info taken from the building dictionary.
P.S. I guess jointing is also possible (also in diccionario de arquitectura, construcción y obras públicas, where it also has pointing)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to eveyone. This text is proving quite a challenge, especially when people are coming up with completely different ideas for the same term!!! Glad that this one was 'easily' resolved as 'pointing' seems to fit well for my context."
39 mins
grouting
I have no idea what it means, but have found this article, which clearly seems to point at this being the answer.Hope it helps
LATICRETE SpectraLOCK TM Grout instala facilmente como un mortero
de juntas de cemento, ofreciendo uniformidad de color ... Grouting (Rejuntado) 4a.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-19 20:48:39 (GMT)
--------------------------------------------------
Just found another article, which suggests \"grout\" might be better. It has the English with Spanish,French and German translations.
http://www.google.es/search?q=cache:FA6MKVmw2qAJ:www.euromor...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-19 21:28:00 (GMT)
--------------------------------------------------
Also, I\'ve just found the answer in the Proz glossaries. It is grout or grouting.
http://www.proz.com/?sp=k_h&disc=1&pair=esl_eng&eid_s=19955
LATICRETE SpectraLOCK TM Grout instala facilmente como un mortero
de juntas de cemento, ofreciendo uniformidad de color ... Grouting (Rejuntado) 4a.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-19 20:48:39 (GMT)
--------------------------------------------------
Just found another article, which suggests \"grout\" might be better. It has the English with Spanish,French and German translations.
http://www.google.es/search?q=cache:FA6MKVmw2qAJ:www.euromor...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-19 21:28:00 (GMT)
--------------------------------------------------
Also, I\'ve just found the answer in the Proz glossaries. It is grout or grouting.
http://www.proz.com/?sp=k_h&disc=1&pair=esl_eng&eid_s=19955
1 hr
joint raking
rejuntado = tomar juntas = joint raking = Fuge auskatzen
My exp as engineer
My exp as engineer
Something went wrong...