Glossary entry

Russian term or phrase:

наряд

Lithuanian translation:

rinkinys

Added to glossary by Leonardas
Jan 7, 2015 20:37
9 yrs ago
Russian term

наряд

Russian to Lithuanian Law/Patents Law (general) Court system
Наряд - это сброшюрованное дело документов одной категории, сформированное в алфавитном порядке, в хронологической последовательности или в хронологическо-тематической последовательности.
Change log

Jan 8, 2015 22:37: Leonardas Created KOG entry

Proposed translations

11 mins
Selected

rinkinys

.
Note from asker:
Спасибо
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
15 mins

segtuvas

Может быть так переводиться.
Note from asker:
Спасибо
Something went wrong...
2 hrs

užduotis, paskyra

.
Note from asker:
Aciu, bet ne ta prasme
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search