Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
at line check
Spanish translation:
como porción testigo / de prueba
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-12-22 23:54:36 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 19, 2014 13:30
9 yrs ago
3 viewers *
English term
at line check
English to Spanish
Other
Cooking / Culinary
This is from a recipy. It says: "Cooking times may vary, a portion of crab must be cooked at line check to verify cooking times."
I'm not sure of the "at line check". At line check sounds to be that you should keep an eye on the crab while cooking it because it may get overcooked...
My try: "una porción de cangrejo debe ir controlándose mientras se cocina para verificar los tiempos de cocción"
Am I wrong? Any other thoughts? Thanks!!
Belen
I'm not sure of the "at line check". At line check sounds to be that you should keep an eye on the crab while cooking it because it may get overcooked...
My try: "una porción de cangrejo debe ir controlándose mientras se cocina para verificar los tiempos de cocción"
Am I wrong? Any other thoughts? Thanks!!
Belen
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | como porción testigo / de prueba | Susana E. Cano Méndez |
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
como porción testigo / de prueba
Hola, quizás sea esto. No tanto para el control sanitario como para el control de la cocción sin más. Ha sido mi opinión desde el principio.
a portion of crab must be cooked at line check
cocine una porción de cangrejo como prueba
Saludos.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2014-12-20 09:06:40 GMT)
--------------------------------------------------
Un placer :)
--------------------------------------------------
Note added at 3 days20 hrs (2014-12-23 10:01:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Un placer :)
a portion of crab must be cooked at line check
cocine una porción de cangrejo como prueba
Saludos.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2014-12-20 09:06:40 GMT)
--------------------------------------------------
Un placer :)
--------------------------------------------------
Note added at 3 days20 hrs (2014-12-23 10:01:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Un placer :)
Note from asker:
¡Gracias! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion