Dec 18, 2014 09:37
9 yrs ago
English term

GPR/thermal servers

English to Russian Tech/Engineering Engineering (general)
Речь о гарантию на кофемолку, что она покрывает:
Airpots, thermal carafes, decanters, GPR servers, iced tea/coffee dispensers, MCR/MCP/MCA single cup brewers, thermal servers (mechanical and digital) 1 year parts and 1 year labor.

Спасибо

Proposed translations

9 mins
Selected

термос для горячих напитков

термос для горячих напитков - для последующего распределения

http://www.bunn.com/sites/default/files/discontinued_manuals...
www.bunn.com/sites/default/.../10241.0001.pdf
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 hrs

поднос / термос

Судя по картинкам в Интернете, thermal server - это термос.
Сложнее с GPR. Это - дополнение к кофеварочной машине (Coffee Brewer), и об этом дополнении говорится следующее:
"1.5GPR portable server (included) has a patented Safety-Fresh® brewthrough
lid with vapor seal and spill protection".

Я так понимаю, что GPR - это поднос, на котором стоят чашки, в которые кофероварочная машина разливает кофе. При этом такой поднос предотвращает излишнее испарение и защищает от пролития горячего кофе. А 1.5GPR, 2GPR и пр. - это разные марки подноса.

--------------------------------------------------
Note added at 8 час (2014-12-18 18:11:08 GMT)
--------------------------------------------------

Вернее, не просто GPR - поднос, а "GPR server".

--------------------------------------------------
Note added at 9 час (2014-12-18 18:41:57 GMT)
--------------------------------------------------

GPR - это, наверное, "General purpose Polyester Resin". По-русски это будет "Полиэфирная смола общего назначения". Может быть, лучше перевести термин "GPR servers" как "подносы из полиэфирной смолы общего назначения".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search