Dec 16, 2014 17:25
9 yrs ago
1 viewer *
Latin term

Dexemos a los troyanos, que sus males non los vimos, ni sus glorias; dexemo

Non-PRO Latin to Spanish Art/Literary Poetry & Literature Poesía cortesana siglo catorce
Es un fragmento de Coplas a la muerte de su padre de Jorge Manrique, está escrito en castellano antiguo. Traducción al español.

Proposed translations

3 hrs

Dejemos a los troyanos, cuyas desgracias y glorias no hemos visto

El sentido es: "No hablemos más de los troyanos, porque las penalidades que sufrieron y la gloria que consiguieron nos quedan ya muy lejanas (están ya muy alejadas de nuestra época)".

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2014-12-16 21:18:45 GMT)
--------------------------------------------------

Por cierto, la versión latina (en verso), ya que estamos en la sección de latín/español, español/latín, sería:

Nunc Troes missos faciamus, prospera quorum / iuxta iacent oculis ac tristia nostris
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search