Oct 14, 2014 14:14
9 yrs ago
7 viewers *
Spanish term

Prohibición Subjetiva

Spanish to English Law/Patents Games / Video Games / Gaming / Casino British English preferred
Text displayed without further context, It is not part of any kind of phrase or sentence. It appears in a list of terms and phrases more or less in alphabetic order within a database.

The overall context is that of a gambling website. As far as I have seen in researching the term:

(Ley 13/2011 de 27 de mayo de regulación del juego, articulo 6: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/l13-2011.t2.h...

, this appears to refer to legal prohibitions to certain practices and situations: fraudulent betting, underage gambling, etc.
What is this called, please?

"Subjective Prohibition" sounds incorrect, though it is contrasted with "Prohibición objetiva" within the legal reference.
Thank you.

Discussion

Chris Maddux Oct 15, 2014:
Another option tied to Phil's. Banned individuals or possibly forbidden individuals.

Proposed translations

+4
2 hrs
Selected

prohibitions on individuals

It almost certainly doesn't mean "subjective".

I'm assuming that the phrase does indeed come from the law that the asker quotes. We can't know this for certain because of the lack of context (which is not the asker's fault), but it does seem likely.

I've quoted part of the relevant article below. The prohibitions are divided into "objetivos", which relate to the nature of the games - for example, they mustn't breach people's human rights or be based on illegal activities - and "subjetivos", which specify the people who are not allowed to play, such as minors and gambling addicts who have been ordered by the courts not to participate.

Artículo 6 Prohibiciones objetivas y subjetivas

1. Queda prohibida toda actividad relacionada con la organización, explotación y desarrollo de los juegos objeto de esta Ley que, por su naturaleza o por razón del objeto sobre el que versen:

a) Atenten contra la dignidad de las personas, el derecho al honor, a la intimidad personal y familiar y a la propia imagen, contra los derechos de la juventud y de la infancia o contra cualquier derecho o libertad reconocido constitucionalmente.
b) Se fundamenten en la comisión de delitos, faltas o infracciones administrativas.
c) Recaigan sobre eventos prohibidos por la legislación vigente.

2. Desde un punto de vista subjetivo, se prohíbe la participación en los juegos objeto de esta Ley a:

a) Los menores de edad y los incapacitados legalmente o por resolución judicial, de acuerdo con lo que establezca la normativa civil.
b) Las personas que voluntariamente hubieren solicitado que les sea prohibido el acceso al juego o que lo tengan prohibido por resolución judicial firme.
c) Los accionistas, propietarios, partícipes o titulares significativos del operador de juego, su personal directivo y empleados
Peer comment(s):

agree Chris Neill : If this is indeed the referenced law
3 hrs
agree Chris Maddux : I agree!
10 hrs
agree neilmac : My only reservation about this is that it's 3 words and not 2...
17 hrs
agree James A. Walsh
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "After reading all of the helpful comments, and considering additional sections of the document, this is the option that fit best."
+1
39 mins

subjective banning

I would say that.
Peer comment(s):

agree Danik 2014
40 mins
Something went wrong...
11 hrs

Expulsion/Ejection based on Judgment

Given that it is part of a gambling law and seems to indicate people being caught in the act of doing something illegal, it seems to indicate the idea of removing people from a casino or betting parlor based on a "judgment call" as opposed to some kind of "objective proof".
Something went wrong...
+1
17 hrs

Individual barring

This term has been around for a few years and I first encountered it in the context of the legislation on online gambling that's currently being revised.
I opted for barring rather than banning or similar, as it could be done at the individual's request and it seemed to me that banning is something that would be imposed, rather than something sought by the subject of a bar, whereas barring could be voluntary. But as others have said, the OP now has plenty of choices to go at!
Peer comment(s):

agree neilmac : For some strange reason, I prefer "barring" to banning"...
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search