Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
2SD
Italian translation:
2 volte la deviazione standard
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-09-13 08:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
English term
2SD
Good separation: 2SD or aprox 95% of the populations are separated from each other.
Point at which the 25D's of the populations touch.
4 +4 | 2 volte la deviazione standard | Gianluigi Desogus, PhD |
Sep 10, 2014 10:17: Danilo Allegra changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): PLR TRADUZIO (X), Elena Zanetti, Danilo Allegra
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
2 volte la deviazione standard
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2014-09-09 16:23:18 GMT)
--------------------------------------------------
che corrisponde appunto al 95%
agree |
texjax DDS PhD
: Bravo
56 mins
|
grazie!
|
|
agree |
PLR TRADUZIO (X)
1 hr
|
grazie!
|
|
agree |
Pompeo Lattanzi
4 hrs
|
grazie!
|
|
agree |
Gaetano Silvestri Campagnano
: Ottima risposta, per di più a una domanda che secondo me è decisamente "PRO". La difficoltà era inoltre ancora maggiore a causa di quel refuso che è stato poi confermato anche dalla richiedente, e che disorientava non poco fin dall'inizio.
5 hrs
|
Grazie Gaetano!
|
Discussion
Grazie mille per la risposta!