Aug 30, 2014 08:03
9 yrs ago
Japanese term

のり面工

Japanese to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Continuing wit the topic of the effect of tsunami on embankments, what is のり面工 in the context of the folllowing sentences?

津波による土構造物の崩壊が津波前の大地震により盛土堤体やのり面工に損傷が生じることで越流に対する抵抗性が低下する~

模型実験により盛土の耐越流性に及ぼす補強材やのり面工の効果を検証することを目的としている

Proposed translations

12 mins
Selected

slope/slope structure/slope construction

工 here means 工事で作ったもの・構造物

--------------------------------------------------
Note added at 14分 (2014-08-30 08:18:03 GMT)
--------------------------------------------------

http://kotobank.jp/word/工作物
Note from asker:
Thank you very much
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
39 mins

embankment stabilisation work

http://www.shirley.net.au/creek-embankment-stabilisation-wor...
http://www.pref.yamanashi.jp/douroseibi/documents/roku-norim...
のり面工 is a slope stabilisation work. Since the document is about embankment, "embankment stabilisation work" will be better.
Note from asker:
Thank you
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search