Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
establecimiento de beneficio (minero)
English translation:
ore/mineral processing plant
Added to glossary by
Claudia Luque Bedregal
Jun 30, 2014 06:54
9 yrs ago
12 viewers *
Spanish term
establecimiento de beneficio (minero)
Spanish to English
Other
Mining & Minerals / Gems
Hola:
Estoy traduciendo un documento y me ha surgido la duda de cómo traducir este término. Contexto:
"el informe indicará las labores de explotación del yacimiento y su establecimiento de beneficio, así como las previsiones económicas..."
He encontrado esta definición: "Establecimiento de Beneficio minero: Conjunto de instalaciones destinadas a la preparación, concentración y beneficio de recursos comprendidos en el ámbito de la Ley de Minas." ¿Sería esta definición aplicable a mi contexto? Y, si es así, ¿cuál sería la traducción más apropiada?
Gracias
Estoy traduciendo un documento y me ha surgido la duda de cómo traducir este término. Contexto:
"el informe indicará las labores de explotación del yacimiento y su establecimiento de beneficio, así como las previsiones económicas..."
He encontrado esta definición: "Establecimiento de Beneficio minero: Conjunto de instalaciones destinadas a la preparación, concentración y beneficio de recursos comprendidos en el ámbito de la Ley de Minas." ¿Sería esta definición aplicable a mi contexto? Y, si es así, ¿cuál sería la traducción más apropiada?
Gracias
Proposed translations
(English)
4 +1 | ore/mineral precessing plant | Claudia Luque Bedregal |
5 | Ore dressing facility | Carlos Arias |
4 | ore beneficiation plant | Mario Freitas |
References
from dictionary | Ray Ables |
Change log
Jul 12, 2014 18:57: Claudia Luque Bedregal Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
ore/mineral precessing plant
Hola Laura.
Según la definición que pones, te propongo utilizar "ore/mineral processing plant". En castellano lo he visto siempre como "planta de beneficio" y creo que encaja con la definición que has encontrado.
Te copio algunos enlaces que puden resultarte útiles:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mineral_processing
http://www.thefreedictionary.com/ore processing
http://www.insidemetals.com/index.php?view=mining_glossary
http://viso.jrc.ec.europa.eu/pecomines_ext/data/inv_q/PART_1...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-06-30 08:07:51 GMT)
--------------------------------------------------
Disculpa, quise decir "ore/mineral processing plant", en lugar de precessing :D
Según la definición que pones, te propongo utilizar "ore/mineral processing plant". En castellano lo he visto siempre como "planta de beneficio" y creo que encaja con la definición que has encontrado.
Te copio algunos enlaces que puden resultarte útiles:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mineral_processing
http://www.thefreedictionary.com/ore processing
http://www.insidemetals.com/index.php?view=mining_glossary
http://viso.jrc.ec.europa.eu/pecomines_ext/data/inv_q/PART_1...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-06-30 08:07:51 GMT)
--------------------------------------------------
Disculpa, quise decir "ore/mineral processing plant", en lugar de precessing :D
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 12 hrs
1 day 19 hrs
Ore dressing facility
Tratamiento de las rocas y minerales para eliminar componentes no deseados
Reference comments
9 mins
Reference:
from dictionary
Te voy a poner lo que aparece en un diccionario que tengo llamado "Spanish-English Dictionary of Mining Terms" espero que te ayude.
beneficiar - To reduce ores
beneficio - Mining: winning
beneficio (A.) - Productive ore
beneficio de metals - Metal dressing
beneficio por amalgamacion - Amalgamation process
Suerte
beneficiar - To reduce ores
beneficio - Mining: winning
beneficio (A.) - Productive ore
beneficio de metals - Metal dressing
beneficio por amalgamacion - Amalgamation process
Suerte
Note from asker:
Muchas gracias, Ray :) |
Something went wrong...