Jun 6, 2014 08:09
9 yrs ago
German term

Befreiungsschein

German to Turkish Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
dennoch belegen die steigende Zahl der ausgestellten Befreiungsscheine ab dem Jahr 1976, dass sich einige zur dauerhaften Niederlassung in der Steiermark entschieden. acaba burada hangi terimi kullanmalıyım? teşekkürler
Proposed translations (Turkish)
5 +2 Çalışma İzni Muafiyet Belgesi

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

Çalışma İzni Muafiyet Belgesi

Çalışma İzni Muafiyet Belgesi (Befreiungsschein)
http://salzburg.cg.mfa.gov.tr/ShowInfoNotes.aspx?ID=179566

--------------------------------------------------
Note added at 4 Min. (2014-06-06 08:13:29 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.de/#q="Befreiungsschein" "muafiyet belges...
Peer comment(s):

agree Dagdelen
2 mins
Teşekkür ederim
agree Ahmet Salman
1 hr
Teşekkür ederim
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search