May 13, 2014 16:27
9 yrs ago
Slovenian term

materialni tok izdelkov

Slovenian to English Medical Medical: Pharmaceuticals
Glede quality assurance pri izdelavi zdravil:

"Iz dokumentacije mora biti razviden celoten materialni tok izdelkov in odgovornost posameznega partnerja."

Kar je to materialni tok izdelkov? In kaksen bi bil idiomatski prevod? Do 'material flow of products' se lahko dokopljem tudi sama, ampak ne vem, kaj to je in ce je v uporabi v tej obliki v ANG.

Hvala.

Proposed translations

22 hrs
Selected

material flow of products

Materialni tok izdelkov predstavlja fizični tok od dobaviteljev do kupcev kot tudi obratni tok vračil proizvodov, servisiranje in recikliranje.

Tvoj prevod "material flow of products" je OK.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
23 hrs

physical product flow

Materialni tok izdelkov predstavlja fizični tok blaga od proizvajalca/dobavitelja blaga/storitev do kupca (oskrbovalna veriga).

Vir: Wikipedia, članek: Oskrbovalna veriga

V angleščini vidim, da se uporablja izraz "physical product flow", vsaj Google vrže veliko spletnih strani s fraznim iskanjem...
Example sentence:

Healthcare processes have three types of flows: physical product flow, information flow, and financial flow.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search