May 2, 2014 18:57
10 yrs ago
English term

system burnout cleanup kit

English to Spanish Tech/Engineering Engineering (general) air conditioner maintenance
Consult factory or approved service organization for ***system burnout cleanup kit.***

El párrafo anterior habla del reemplazo de filtros, el siguiente, de inspección de la mirilla. Es un kit de limpieza, pero lo de burnout en este contexto no llego a entenderlo.

Mil gracias de antemano

Proposed translations

+1
35 mins
Selected

kit de limpieza en caso de rotura del compresor

"Burnout" hace referencia a la avería del compresor (de refrigeración) por desgaste o rotura de su aislamiento, lo que a su vez se debe a una contaminación del sistema. Por ello, tras una avería de este tipo, es necesario limpiar el sistema antes de remplazar el compresor con uno nuevo. Adjunto un link explicativo.
Peer comment(s):

agree Jose Lobos : Sí. "Burnout" literalmente significa "quemarse" (como un aparato eléctrico, por ejemplo); y normalmente se aplica a avería, descompostura, etc., todo indicando que queda temporal o permanentemente inutilizable.
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search