Glossary entry

Lithuanian term or phrase:

pajamų ir išlaidų žurnalas

English translation:

register of income and expenditure

Added to glossary by Rasa Didžiulienė
May 1, 2014 10:47
10 yrs ago
Lithuanian term

pajamų ir išlaidų žurnalas

Lithuanian to English Bus/Financial Finance (general)
How would you translate "pajamų ir išlaidų žurnalas"?
Proposed translations (English)
4 +1 register of income and expenditure
Change log

May 1, 2014 10:47: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+1
29 mins
Selected

register of income and expenditure

I think "cashbook" may be the same thing for small businesses.
Note from asker:
No, I believe that "cashbook" means "kasos knyga" in Lithuanian.
Peer comment(s):

agree Inga Jokubauske : dar galima income and expenditure logbook
5 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search