Glossary entry

Czech term or phrase:

PL

English translation:

Panel discussion

Added to glossary by Maria Chmelarova
Apr 9, 2014 15:51
10 yrs ago
Czech term

PL

Czech to English Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng
ZASEDÁNÍ A PANELOVÁ DISKUSE (A PL)

Sorry guys, just this one and I should be done.
Tks for assist so far.

Not Poland for sure, but what could it possible stand for?
Proposed translations (English)
4 Panel discussion
1 PLENUM
Change log

Apr 14, 2014 13:35: Maria Chmelarova Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

Panel discussion

"a discussion of a subject of public interest by a group of persons forming a panel, often before an audience"

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-04-09 22:39:28 GMT)
--------------------------------------------------

Well, that something is a "panel", or am I missing something? Thanks, M.

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2014-04-10 14:11:24 GMT)
--------------------------------------------------

" Zasedání "= meeting, conference... a = and " panelová diskuse "= panel discussion.
Which means after the meeting/conference and presentation(s) of .....those who they have specifict interest in some specific themes are approaching smaller booth look like, if you wish, sections and they can get more information, pamphlets or. discuss the topic of ...
This is what is called "panelova diskuse".
Panel = prefabricated block, but it is also understood as a panel from foamboard or other material, where the information, photos are displayed...
I beleive PL is panelova diskuse as you assumed too. M.
Note from asker:
I was looking for the expansion of the abbreviation PL, panel something or other?
The words plenary and panel occurs in the sentence, so what is it an abbreviation for most likely in your opinion? ZAHÁJENI A UVÍTANÍ ÚČASTNÍKU PLENÁRNÍ ZAHAJOVACÍ ZASEDÁNÍ A PANELOVÁ DISKUSE (A PL)
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

PLENUM

*
Note from asker:
That would appear plausible..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search