Glossary entry

English term or phrase:

What was replaced was a waiting, wondering sense of dread.

Portuguese translation:

em seu lugar apareceu uma curiosa sensação de pavor

Added to glossary by Alessandra K
Mar 11, 2014 13:42
10 yrs ago
2 viewers *
English term

What was replaced was a waiting, wondering sense of dread.

English to Portuguese Art/Literary Poetry & Literature
Aqui está o trecho inteiro:

"The numbness of mourning has left me. What was replaced was a waiting, wondering sense of dread. To combat the dread, I have come to crave the normalcy of my old life desperately."

Eu entendo plenamento o significado das frases acima, mas não estou encontrando palavras muito precisas em português para traduzir. Gostaria de sugestões.

Discussion

Elenice Brasseland Mar 12, 2014:
Boa escolha, Alessandra! Sugiro que a ideia de "iminência" não deixe de ser encaixada ;)
Alessandra K (asker) Mar 12, 2014:
Obrigada a todos que responderam!

Proposed translations

+2
40 mins
Selected

em seu lugar apareceu uma curiosa sensação de pavor

outra sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2014-03-11 23:23:05 GMT)
--------------------------------------------------

acrescentaria ainda: ...uma iminente, curiosa...
Peer comment(s):

agree Daniela de Oliveira : Uma ótima solução.
1 hr
Obrigada, Daniela!:)
agree Mario Freitas : Sim, concisa e precisa.
8 hrs
Obrigada, Mario!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!!!"
+2
9 mins

o que restou foi a sensação de espera e assombramento causada pelo temor/medo

uma sug...
Peer comment(s):

agree Andrew Bramhall : sounds good!
12 mins
obrigado!
agree Paulinho Fonseca
59 mins
obrigado!
Something went wrong...
16 mins

Restou apenas um estranho temor companheiro

sugestão
Something went wrong...
+3
19 mins

o que foi substituído foi um expectante e inconstante sentimento de pavor

Seria a minha sugestão...
Peer comment(s):

agree Andrew Bramhall : that sounds good too;
3 mins
Thanks, Oliver!
agree Catarina Lopes
39 mins
Obrigada, Ana!
agree Paulinho Fonseca
49 mins
Obrigada, Paulinho!
Something went wrong...
4 hrs

"Aquilo que foi substituído foi um interminável e surpreendente sentimento de pavor."

Sugestão.
Something went wrong...
6 hrs

em seu lugar ficou uma estranha sensação de medo expectante

Talvez eu diria assim, dependendo do restante do texto.
Me pareceu ser a fala de alguém em depressão/crise profunda, e, portanto, pensei em adjetivar a sensação (estranha) de medo e ao mesmo tempo definir o tipo de medo que preenchei o espaço vazio...

Espero que ajude!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search