Glossary entry

Spanish term or phrase:

oponer disposiciones

English translation:

shall not be contrary/adverse to the insured party

Added to glossary by MarinaR
Mar 9, 2014 02:49
10 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

oponer disposiciones

Spanish to English Law/Patents Law: Contract(s) garantÍa de cumplimento(Seguro de caucuón)
Vínculo y conducta del TOMADOR

Articulo 2. Las relaciones entre el TOMADOR y el ASEGURADOR (en adelante “la COMPAÑÍA) se rigen por lo establecido en la solicitud de esta Póliza, cuyas disposiciones no podrán ser opuestas al ASEGURADO.

Muchas gracias!

Marina
Change log

Mar 10, 2014 12:35: Jessica Noyes changed "Term asked" from "OPONER DISPOSICIONES" to "oponer disposiciones" , "Field (write-in)" from "GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO (Seguro de caucuón)" to "garantÍa de cumplimento(Seguro de caucuón)"

Oct 1, 2016 04:42: Mario Freitas changed "Field" from "Other" to "Law/Patents"

Proposed translations

1 hr
Selected

shall not be contrary/adverse to the insured party

Suggestion
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos!"
5 hrs

set up or plead provisions as an estoppel

Estoppel is supposed in EN law to be a procedural defence whilst there are scenarios where it might be used as a remedy.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-03-09 08:29:51 GMT)
--------------------------------------------------

....al ASEGURADO: against the INSURED (ASSURED of a fire, life or marine policy).
Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : You would have to convince me that "estoppel" is the intended meaning here
2 hrs
OK. Forget the estoppel part.
neutral Billh : with AT. nothing to do with estoppel
5 hrs
OK. I added estoppel as a ball somebody - who knows her contract law - might want to pick up and to run with.
Something went wrong...
7 hrs

shall be binding on (and injure to)

It's using an opposite to say what in English would be expressed as a postive

shall be binding upon and inure to - Spanish translation ...
www.linguee.com/.../shall be binding upon and inure to .htm... Cached
Many translated example sentences containing "shall be binding upon and inure to " – Spanish-English dictionary and search engine for Spanish translations.
Peer comment(s):

neutral Billh : no. on the contrary, it means the terms of the application cannot be raised against the Insured, for example a misrepresentation by the policyholder. you don't mean injure. ref doesn't work.
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search