English term
she had a run-in with cancer
The fact is that she had a run-in with cancer last year. I mean, she's over it now, there's no problem there anymore, but it made her stop and think.
La mia proposta:
il fatto è che lei ha avuto uno scontro col cancro l’anno scorso. [...]
Cerco soluzioni migliori. Grazie!
Feb 28, 2014 10:44: SYLVY75 changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): Elena Zanetti, Danila Moro, SYLVY75
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
ha dovuto lottare contro il cancro
Ha dovuto combattere con un tumore
agree |
VMeneghin
57 mins
|
grazie!
|
|
agree |
zerlina
2 hrs
|
grazie!
|
|
agree |
Cristina Valente
2 hrs
|
grazie!
|
|
agree |
Giovanna Alessandra Meloni
5 hrs
|
grazie!
|
|
agree |
Barbara Bonatti Divers
5 hrs
|
ha combattuto contro un tumore/cancro
lottò contro il cancro
Ha combattuto
combattè
lottò
ha lottato
Something went wrong...