Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
расставили очередь по местам
French translation:
repositionner la queue
Added to glossary by
Sandrine Zérouali
Feb 6, 2014 20:57
10 yrs ago
Russian term
расставили очередь по местам
Russian to French
Art/Literary
Linguistics
500 км пути Париж-Монтбельярд, которым прошли российские коллеги, расставили очередь по местам.
Pourriez-vous me proposer des suggestions ?
Merci d'avance !
Pourriez-vous me proposer des suggestions ?
Merci d'avance !
Proposed translations
(French)
4 | repositionner la queue | Zoya Shapkina |
3 | ont permis d'assigner à chaque modèle la place qui lui revient. | Daniel Mihailovic |
Proposed translations
12 hrs
Selected
repositionner la queue
... ont repositionné la queue.
tout simplement.... il s'agit de différentes marques des voitures d'après ce que je comprend?
Sinon "la file d'attente" (pour la sélection)
tout simplement.... il s'agit de différentes marques des voitures d'après ce que je comprend?
Sinon "la file d'attente" (pour la sélection)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Zoya"
2 days 3 hrs
ont permis d'assigner à chaque modèle la place qui lui revient.
Je pense que Katia a raison: "ont mis les choses à leur place", mais si l'on veut être très clair et expliquer ce qu'on a compris, je proposerais cette surtraduction...
Discussion