Jan 14, 2014 21:03
10 yrs ago
2 viewers *
German term
unter Berufung
German to French
Law/Patents
Law (general)
Ernennung eines Richters:
Ich ernenne XX unter Berufung in das Richterverhältnis auf Probe zum Richter
Wie könnte man in diesem Zusammenhang "Richterverhältnis auf Probe" sagen?
Ich ernenne XX unter Berufung in das Richterverhältnis auf Probe zum Richter
Wie könnte man in diesem Zusammenhang "Richterverhältnis auf Probe" sagen?
Change log
Jan 14, 2014 22:03: Konrad Schultz changed "Language pair" from "French to German" to "German to French"
Discussion
unter Berufung könnte "avec réserve" sein, auf Probe "à l'essai"