Dec 5, 2013 10:25
10 yrs ago
1 viewer *
French term

cosoirs

French to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Roofing
A list of parts to be removed in a roofing contract includes "les cosoirs bas de pente".
Proposed translations (English)
3 +2 misprint
References
Closoir

Discussion

Tony M Dec 5, 2013:
coyau I'm wondering if there is any possible connection with another 'co-' word, 'coyau' (see GDT, for example); this is certainly a component found at the eaves-end (i.e. bottom of the slope) of rafters; but I can find no references that might link the two terms. Where is your source document from? Is this FR-FR or FR-CA, or somewhere else... ?

Proposed translations

+2
41 mins
Selected

misprint

Could this be a misprint for 'closoir' (clausoir)?

Dicobat gives: closer
Forbes gives: infill piece



--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2013-12-05 11:07:22 GMT)
--------------------------------------------------

or closure piece

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-12-05 13:46:19 GMT)
--------------------------------------------------

(via Bourth - former KudoZ user)
Here is the definition from the BSI
Glossary:

eaves closure piece - Accessory, incorporating a drip, that
closes corrugations of a profiled sheet at eaves.

"You don't get a lot of corrugated sheet in this country, but
I suppose a manufactured product could fill the gaps beneath
Roman tiles, etc. instead of mortar."

Peer comment(s):

agree Alan Douglas (X) : Closoir. Definitely. See link with pictures.
6 hrs
agree B D Finch : Or closer flashing ( see Arcelor Mittel website)
1 day 7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "That solves the problem nicely. Thanks"

Reference comments

7 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search