Nov 30, 2013 18:55
10 yrs ago
English term

instant release wand

English to Russian Law/Patents Insurance
Прошу подсказать, как правильно назвать вот это приспособление:
http://www.youtube.com/watch?v=f8EAURIbmto
Proposed translations (Russian)
3 см.

Discussion

Vitaliy Parfeniuk (asker) Nov 30, 2013:
Спасибо! Напишите ответ, пожалуйста)
Dmitri Lyutenko Nov 30, 2013:
Так, навскидку:

быстродоступный выдвижной шток
выдвижной шток с мгновенным извлечением
быстросъемный выдвижной удлинитель (шток) с насадкой

PS Только при чём здесь страхование, непонятно.

Proposed translations

6 hrs
Selected

см.

быстродоступный выдвижной шток
выдвижной шток с мгновенным извлечением
быстросъемный выдвижной удлинитель (шток) с насадкой
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо за помощь!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search