Nov 10, 2013 15:32
10 yrs ago
English term

after process

English to Russian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering криогенный насос
Faster pumping speed than the competitor at low pressure (after process)

Увы, встречается только в этой фразе - описание преимуществ крионасоса, никакого описания техпроцесса нет. after process - это должно быть переведено каким-то обобщающим термином....

Discussion

Oleg Kadkin Nov 10, 2013:
В принципе, можно представить, что крионасос может использоваться в завершающей стадии изготовления какого-либо изделия, для нанесения защитного покрытия из металлов или оксидов металлов, или полимерного покрытия методом напыления. Тогда это будет после "процесса изготовления" самого изделия.
Helg (asker) Nov 10, 2013:
никакой конкретики -просто название раздела, которое я указал, ну да, вакуумное напыление и осуществляется осаждением из паровой фазы
Oleg Kadkin Nov 10, 2013:
Зависит от того, для чего предназначена технологическая установка. Для вакуумного напыления?
Helg (asker) Nov 10, 2013:
поскольку речь об использовании крионасосов в технологической установке - может after process - это после завершения техпроцесса в самой установке?
Oleg Kadkin Nov 10, 2013:
У меня есть ещё одно предположение, кроме указанного в ответе. Здесь 'after process' может означать "для заданного процесса"/ Поясняю: скорость откачки для крионасоса сильно зависит от вида откачиваемых паров. При сравнивании с аналогичными насосами конкурентов, корректным будет только сравнение откачки только одного и того же вида газов (паров). Например, скорость откачки азота будет очень сильно отличаться от скорости откачки углекислого газа при одном и том же начальном давлении.
Helg (asker) Nov 10, 2013:
может быть это пригодится: все эти преимущества описываются в разделе "Крионасос ДЛЯ УСТАНОВОК ОСАЖДЕНИЯ ИЗ ПАРОВОЙ ФАЗЫ"

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

вторичный процесс

вторичный процесс (высоковакуумная откачка)

В криогенном насосе сначала происходит первичная форвакуумная откачка, а потом осуществляется вторичная высоковакуумная откачка.
Вот в этом насосе вторичный процесс высоковакуумной откачки происходит быстрее по сравнению с конкурирующей моделью
Peer comment(s):

agree Wave Imager (X)
1237 days
Спасибо
agree Michael Volia
2074 days
Спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
25 mins

вне технологического режима

при давлении ниже номинала
Peer comment(s):

neutral Oleg Kadkin : для крионасоса вне технологического режима будут не низкие давления, а наоборот, поскольку крионасос функционирует только при низких давлениях.
19 mins
Something went wrong...
29 mins

после предварительной откачки

может здесь что-то пропущено, но похоже на уточнение к 'при низком давлении'. Крионасос работает только после предварительной откачки газов форвакуумным насосом для создания глубокого вакуума. Может быть здесь это и имеется в виду, после "процесса предварительного вакуумирования".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search