Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
within 18 months
French translation:
moins de (ou dans les) 18 mois après la transplantation
English term
within 18 months
15. Subject must be within 18 months of transplant at screening
16. Histological evidence of fibrosing cholestatic hepatitis on post-transplant liver biopsy performed within 6 months of screening, confirmed by sponsor medical review prior to randomization
J'imagine que c'est "moins de 18 après" la transplantation car il y a "post-transplant liver biopsy" dans le critère 16.
Une formulation élégante SVP ?
Non-PRO (2): GILLES MEUNIER, marie-christine périé
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
moins de (ou dans les) 18 après la transplantation
--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2013-11-05 18:59:19 GMT)
--------------------------------------------------
je comprends dans les 18 mois suivant la transplantation.
--------------------------------------------------
Note added at 14 heures (2013-11-06 09:22:42 GMT)
--------------------------------------------------
C'est curieux que mes deux propositions soient reprises par d'autres mot pour mot !
agree |
Daryo
: moins de (ou dans les) 18 mois après la transplantation
2 hrs
|
oui, merci !
|
|
agree |
Viviane ABREU DE MATOS
2 hrs
|
Thank you Viviane.
|
|
agree |
Platary (X)
: Dans les 18 mois, oui. Pour la biopsie, le CHU de Grenoble l'effectue à la date anniversaire de la transplantation (non pas dans les 6 mois comme ici, mais au douzième).
14 hrs
|
Thank you Adrien.
|
|
neutral |
Veronique Parente
: Simplement Manu parce que ce n’est pas un problème d'expliquer la signification des 18 mois, qui ne fait aucun doute, mais de donner un coup de pouce pour dépatouiller TOUTE une phrase où l’on coince. Cela nous arrive à tous.
15 hrs
|
agree |
rachelha
15 hrs
|
Thank you.
|
mois de 18 mois
Moins de 18 mois doivent s’être écoulés entre la transplantation/greffe des sujets et la sélection
agree |
Bertrand Leduc
10 mins
|
merci Bertrand
|
|
neutral |
Lorraine Dubuc
: Vous voulez dire moins de et non mois de. C'est bien l'idée.
1 hr
|
?????
|
|
agree |
HERBET Abel
: yes, moins
1 hr
|
merci Herbet
|
|
agree |
GILLES MEUNIER
8 hrs
|
merci Gilou
|
à 18 mois post-transplantation
par biopsie à 6 mois post-transplantation.
http://www.doctissimo.fr/medicament-ZENAPAX.htm
http://spiral.univ-lyon1.fr/files_m/M6576/WEB/01-etudiant/01-items_ecn/transplantation_renale.pdf
Dans les 18 mois suivant la transplatation.
agree |
Marcombes (X)
: dans le délai de dix huit mois suivant..
3 hrs
|
merci Marcombes
|
|
agree |
Lorraine Dubuc
16 hrs
|
Merci Lorraine
|
|
agree |
Philippe Locquet
: exact et élegant
17 hrs
|
Merci
|
Discussion