Oct 29, 2013 07:52
10 yrs ago
English term

non-heroic maintenance

English to French Tech/Engineering Engineering: Industrial industrial maintenance
Il s'agit d'un style de maintenance, mais je sèche.
La phrase qui précède et semble définir ce type de maintenance : "Maintenance often needs a form of “matrix” structure, with responsibilities to both production and to engineering: non-heroic maintenance"
Quelqu'un a-t-il déjà rencontré cette expression ?
Merci par avance

Proposed translations

+3
19 mins
Selected

maintenance préventive

par rapport à la maintenance corrective/palliative/curative réalisée dans l'urgence pour remédier à un problème
Peer comment(s):

agree Eric MARRET : c'est ce que je comprends aussi
8 mins
merci
agree Françoise Vogel : la maintenance ordinaire
1 hr
agree GILLES MEUNIER
8 hrs
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous pour votre aide. A vrai dire, je ne savais pas quelle réponse choisir. D'autant plus que j'ai contacté le client qui m'a répondu de ne pas m'embêter et traduire par "maintenance non héroïque". Je ne suis donc pas plus avancée. En postant un message ici, j'espérais qu'il s'agisse d'une expression consacrée... Bonne journée !"
9 mins

important mais pas démesuré

'
Something went wrong...
3 hrs

maintenance au plus juste

bizarre ce terme
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search