KudoZ question not available

French translation: valorisation de (la) marque

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:branding
French translation:valorisation de (la) marque
Entered by: EA Traduction

06:27 Sep 26, 2013
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: branding
Bonjour à tous. Dans une relecture, le traducteur a traduit branding par "Affichage d'une marque". Comment traduiriez-vous "branding" dans le paragraphe suivant ? J'ai pensé à "marquage".

5.5 Any use of the Marks or Name in relation to: (i) the retailing of Other Products, and/or (ii) the branding of any products (including the Products) without VEL’s prior written consent (which VEL may withhold in its absolute discretion), shall amount to a material breach of this Agreement.

Merci pour votre aide
EA Traduction
France
Local time: 08:35
valorisation de (la) marque
Explanation:
Dans ce contexte.
Selected response from:

Alain Marsol
Local time: 08:35
Grading comment
merci !
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1valorisation de (la) marque
Alain Marsol
4 +1apposer la marque sur le produit
Daryo
4création d’une image de marque
Nicolas Roussel
4marquage
Cyril B.
4l'utilisation d'une marque
FX Fraipont (X)
4la publicité et la promotion
Christiane Allen
3la mise en avant d'une marque
mchd


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
valorisation de (la) marque


Explanation:
Dans ce contexte.

Alain Marsol
Local time: 08:35
Native speaker of: French
PRO pts in category: 93
Grading comment
merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
15 mins
  -> Merci Gilou :)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
création d’une image de marque


Explanation:
amha

Nicolas Roussel
Philippines
Local time: 14:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Cyril B.: Pas ici. Ils parlent de l'application physique du nom de la marque sur un produit, ce qui ne peut pas être fait sans autorisation. / Je ne sais plus, j'ai un doute maintenant :)
2 mins
  -> I see I see
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la mise en avant d'une marque


Explanation:
.

mchd
France
Local time: 08:35
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 71
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
marquage


Explanation:
tout à fait !

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2013-09-26 06:32:14 GMT)
--------------------------------------------------

...histoire d'apporter un petit quelque chose de plus : amha, il faut faire remonter "without VEL’s prior written consent (which VEL may withhold in its absolute discretion)" en début de phrase, après "Name" :)


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2013-09-26 06:36:09 GMT)
--------------------------------------------------

toute utilisation non autorisée du nom/de la marque, concernant la commercialisation d'autres produits ou le marquage de n'importe quel produit, constitue une rupture du contrat

C'est bien ça ! :)

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2013-09-26 06:55:06 GMT)
--------------------------------------------------

...Si c'est l'autre sens de 'branding' dont ils parlent dans la source, ça se traduirait par 'développement de la marque'... mais, dans cette phrase... pas facile ! :)

Cyril B.
France
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 178

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  FX Fraipont (X): "marquage : Opération consistant à apposer sur un article ses caractéristiques: prix, taille, poids, qualité, mode d'emploi, provenances... Se confond dans la pratique avec l'étiquetage http://www.cnrtl.fr/definition/marquage`` "
9 mins
  -> Tu pourrais bien avoir raison, en fait... je ne sais pas :)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
l'utilisation d'une marque


Explanation:
le problème de marquage, c'est que ça veut aussi dire "marquer d'un code" par exemple. Il me semble qu'on fait ici allusion à l'utilisation d'une marque

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2013-09-26 06:43:36 GMT)
--------------------------------------------------

utilisation d'une marque =/= marquage.

marquage "Se confond dans la pratique avec l'étiquetage", à éviter donc.
Cyril, nous sommes bien d'accord sur le sens, mais "marquage" ne veut pas (uniquement) dire "apposer une marque déposée", ou est à tout le moins très ambigu.

Apposer une étiquette de prix, c'est aussi "marquage".

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2013-09-26 07:21:26 GMT)
--------------------------------------------------

marquage = application ed code barre ici :

"Datalogic Mobile permet à ses clients de lire les codes GS1 DataBar™
Les terminaux Datalogic Mobile font partie des premiers de l’industrie à déchiffrer les codes GS1 DataBar™, un nouveau type de codes barres spécialement dédiés au marquage des articles dans la chaîne d’approvisionnement de la distribution. Ces codes barres seront obligatoires à partir du 1er janvier 2010. "

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 08:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1004

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Cyril B.: Je ne sais plus, j'ai un doute maintenant :)/J'ai dit que j'avais des doutes, pas qu'on était d'accord sur le sens :) : je pense finalement qu'il s'agit bien de 'marquage', c'est ce qui paraît le plus logique ici. Mais je pense que ça justifie q au client
2 mins
  -> "marquage : Opération consistant à apposer sur un article ses caractéristiques: prix, taille, poids, qualité, mode d'emploi, provenances... Se confond dans la pratique avec l'étiquetage http://www.cnrtl.fr/definition/marquage`` "
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la publicité et la promotion


Explanation:
.

Christiane Allen
United States
Local time: 23:35
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
branding of a product
apposer la marque sur le produit


Explanation:
branding of a product - here by an existing brand

attribuer la marque à un produit

utiliser / se prévaloir la marque lors de la commercialisation d'un produit etc.

mais d'une façon ou d'une autre, la "marque" doit être littéralement apposée sur le produit. (collée, estampée, cousue, griffée etc.)

"
Apposer sa marque sur un produit importé de Chine

Discussion dans 'Business en Chine : Conseils' créé par adounay, 4 Février 2010.

adounay
adounay Apprenti 1 posts

Bonjour à tous,

Je m'interrogeais sur une question (basique certes) de droit des affaires. Je pensais importer des casques audio de Chine et y apposer une marque.
En effet, j'ai remarqué que de nombreux modèles présents dans le commerce sont des copies conformes de modèles non marqués qu'on peut trouver chez la plupart des fournisseurs Alibaba. Il est également vrai que pour certains produits qu'on peut trouver dans le commerce, seul la marque apposée diffère.
Dans ces conditions, je me demandais quelles étaient les règles élémentaires de droit à respecter : ...."

[http://www.bonjourchine.com/threads/apposer-sa-marque-sur-un...]


--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2013-10-01 17:44:30 GMT)
--------------------------------------------------

correction: se prévaloir de la marque ...

Daryo
United Kingdom
Local time: 07:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 215

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Slava Trd
4 days
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search