Aug 24, 2013 17:31
10 yrs ago
Russian term
Merci de ne demander qu'un seul terme à la fois
Russian to French
Law/Patents
Law (general)
Период начинается в день когда лицу предъявлено обвинение в АВТОНОМНОМ И МАТЕРИАЛЬНОМ СМЫСЛЕ этого понятия.
Proposed translations
(French)
4 +1 | au sens autonome et matériel qu'il convient d'attribuer à ce terme | Nata_L |
4 | au sens autonome et de preuve matérielle | Marcombes (X) |
Proposed translations
21 mins
Russian term (edited):
АВТОНОМНОМ И МАТЕРИАЛЬНОМ СМЫСЛЕ
au sens autonome et de preuve matérielle
de cette notion
+1
34 mins
Russian term (edited):
Merci de ne demander qu\\\'un seul terme à la fois
au sens autonome et matériel qu'il convient d'attribuer à ce terme
"La Cour rappelle que la période à examiner pour déterminer la durée de la procédure pénale commence le jour où une personne se trouve « accusée » au sens autonome et matériel qu'il convient d'attribuer à ce terme "
http://hudoc.echr.coe.int/sites/eng/pages/search.aspx?i=001-...{"itemid":["001-65163"]}
http://hudoc.echr.coe.int/sites/eng/pages/search.aspx?i=001-...{"itemid":["001-65163"]}
Peer comment(s):
agree |
Svetlana Chistiakova
: Еще такой вариант нашелся: "commence à courir dès la naissance de l'accusation, au sens autonome et matériel qu'il échet d'attribuer à ce terme".
14 hrs
|
Спасибо, Светлана!
|
Discussion