Glossary entry

Spanish term or phrase:

se aplicará el vigente en lo que no se oponga a la misma

French translation:

(le règlement) en vigueur sera appliqué pour autant qu'il ne s'y oppose pas (à la loi)

Added to glossary by Martine Joulia
Aug 7, 2013 09:09
10 yrs ago
Spanish term

se aplicará el vigente en lo que no se oponga a la misma

Spanish to French Law/Patents Law (general) derecho mexicano
En tanto el Ejecutivo Federal expide el Reglamento de esta Ley, se aplicará el vigente en lo que no se oponga a la misma.
Change log

Aug 8, 2013 15:47: Martine Joulia Created KOG entry

Proposed translations

+3
7 mins
Selected

(le règlement) en vigueur sera appliqué pour autant qu'il ne s'y oppose pas (à la loi)

:)
Je crois que je sais ce que vous êtes en train de traduire.

--------------------------------------------------
Note added at 8 minutes (2013-08-07 09:18:08 GMT)
--------------------------------------------------

dans la mesure où il n'entre pas en contradiction avec elle (la loi).

--------------------------------------------------
Note added at 19 minutes (2013-08-07 09:29:29 GMT)
--------------------------------------------------

... dont le nom commence par P et finit par X, non?
Oui, pas une loi en entier, mais des fragments... pour ce même client. Et pas mal de lois de la même farine pour d'autres clients.
Note from asker:
Il s'agit d'une loi mexicaine relative à entreprise publique du secteur pétrolier, vous avez déjà traduit un document similaire ?
Oui c'est bien cette société. Merci pour votre aide !
Peer comment(s):

agree Chéli Rioboo : j'allais le poster aussi :) Bonne journée !
4 mins
Merci
agree Yolande RENEDO
7 mins
Merci
agree maría josé mantero obiols
19 mins
Merci
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search