Glossary entry

Russian term or phrase:

задавать на контроль

English translation:

convey to the quality check [unit]

Added to glossary by Oleg Lozinskiy
Aug 7, 2013 07:21
10 yrs ago
Russian term

задавать на контроль

Russian to English Tech/Engineering Engineering: Industrial металлургия / производство труб
Трубы задаются на контроль при помощи автоматической системы загрузки труб, а система выгрузки труб на основании результатов контроля автоматически сортирует их на годные и брак...
Контроль проводиться путём вращения преобразователей, установленных в акустическом блоке, вокруг трубы и поступательного перемещения трубы относительно блока

Может ли здесь подойти простое "loading on testing unit"?
Спасибо
Change log

Aug 19, 2013 15:32: Oleg Lozinskiy Created KOG entry

Proposed translations

+2
34 mins
Selected

convey to the quality check [unit]

Как вариант.

Imho, в данном контексте автоматизированной поточной линии "задавать на контроль" = "подавать на контроль", а элементы поточной линии обычно сопрягаются друг с другом с помощью conveying units.
Peer comment(s):

agree cyhul
7 mins
Thank you, cyhul!
agree alex suhoy
1 day 3 hrs
Спасибо, Алекс!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
9 mins

Marked for inspection

Pipes are selected (marked) for inspection with the help of automatic pipe loading system.

This is the case if not all pipes are inspected. Otherwise, what you have suggested is apt.
Peer comment(s):

agree Ravindra Godbole
34 mins
Thanks ravindra
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search