Jun 7, 2013 12:47
10 yrs ago
19 viewers *
English term
was resident of VPO.
English to Spanish
Other
Other
Estoy traduciendo un certificado de antecedentes policiales emitido en la India.
El documento dice lo siguiente:
It is certified that Mrs. XXX wife of XXX was resident of VPO. Hissowal, PS Sudhar, Distt. Ludhiana, Punjab, India.
A qué hace referencia "VPO"?
Muchas gracias por la ayuda
El documento dice lo siguiente:
It is certified that Mrs. XXX wife of XXX was resident of VPO. Hissowal, PS Sudhar, Distt. Ludhiana, Punjab, India.
A qué hace referencia "VPO"?
Muchas gracias por la ayuda
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
vecina de/residente en la población/el pueblo (oficina de correos) de
Este es el enlace del glosario paquistaní que utilizo cuando hago traducciones juradas (he hecho unas cuantas de certificados de antecedentes penales de ciudadanos paquistaníes). La administración territorial es la misma (más tratándose del Punjab, provincia que comparten Paquistán e India).
Insertaría además una nota a pie de página, explicitando que en el original aparecen las siglas VPO y su significado.
Esto es lo que siempre hago y los organismos oficiales lo entienden y lo aceptan sin problema.
http://www.ugr.es/~rasensio/docs/Glosario_Paquistani.pdf
Insertaría además una nota a pie de página, explicitando que en el original aparecen las siglas VPO y su significado.
Esto es lo que siempre hago y los organismos oficiales lo entienden y lo aceptan sin problema.
http://www.ugr.es/~rasensio/docs/Glosario_Paquistani.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias! Muy útil tu glosario"
7 mins
Village Post Office India (Oficina Postal de la Villa...Hisssowal..)
En la clasificación postal de la India corresponde a la célula básica de su estructura de servicio de correos
+1
12 mins
Village post office
Hola, significa "Village Post Office". Te dejo un documento de referencia donde en algunos lugares esta con las siglas VPO y en otros simplemente aparece completo.
Reference:
Discussion