Apr 18, 2013 22:34
11 yrs ago
9 viewers *
English term

Firm price

English to Serbo-Croat Law/Patents Law (general)
Such prices are firm during the validity term of this Agreement...

Fiksna cijena? Postoji li razlika izmedju 'firm price' i fixed price' i ako postoji koji bi onda bio ispravan prijevod za 'firm price'? Hvala!
Proposed translations (Serbo-Croat)
4 +3 čvrsta cena

Proposed translations

+3
8 hrs
Selected

čvrsta cena

firm price = čvrsta cena
Nada Vukčević - Finansijsko-bankarski rečnik
Milica Gačić - Rječnik prava

firm price – A designation that a quotation (a bid or offer price) will not be changed for a specified period of time (i.e., “firm”)
http://www.msrb.org/msrb1/glossary/view_def.asp?param=FIRM

firm price contract – Alternative term for fixed price contract
http://www.businessdictionary.com/definition/fixed-price-con...

fixed price contract – Contract that provides for a price which normally is not subject to any adjustment unless certain provisions (such as contract change, economic pricing, or defective pricing) are included in the agreement.
http://www.businessdictionary.com/definition/firm-price-cont...
Note from asker:
Hvala!
Peer comment(s):

agree Aida Samardzic
23 mins
Hvala.
agree Natasa Djurovic
1 day 1 hr
Hvala.
agree Olivera R
5 days
Hvala.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search