Mar 27, 2013 15:14
11 yrs ago
2 viewers *
français term

millésime

français vers portugais Autre Vins / œnologie / viticulture
2012, un très grand millésime
L’année, en rupture avec le millésime précédent, se caractérise avant tout par ses températures basses

Tradução (PT do Brasil) para um "carnet de degustation" de vinhos do Languedoc. Millésime pode ser traduzido como a "safra"?
Proposed translations (portugais)
2 +2 ano de colheita
5 safra

Proposed translations

+2
36 minutes
Selected

ano de colheita

.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2013-03-28 12:07:47 GMT)
--------------------------------------------------


Beverage [COM] Full entry
FR

millésime

EN

year of vintage

vintage

ES

añada

IT

annata

PT

ano de colheita

Peer comment(s):

agree Alexandre Carvalho : ano de colheita, segundo Wikipédia
43 minutes
agree Ana Almeida
1 jour 3 heures
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 heure

safra

este é o termo usado no Brasil
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search