Glossary entry

Greek term or phrase:

(Τ.Π. - Δ.Α. ή Α.Λ.Π.)

English translation:

sales invoice - despatch note or retail sale receipt

Added to glossary by Peter Close
Feb 12, 2013 12:44
11 yrs ago
7 viewers *
Greek term

(Τ.Π. - Δ.Α. ή Α.Λ.Π.)

Greek to English Law/Patents Law (general)
Σύμφωνα με τις διατάξεις της περίπτωσης β' της παραγράφου 16 του άρθρου 12 και
της παραγράφου 4 του άρθρου 13 του Κ.Β.Σ. - π.δ.186/1992, για τις πωλήσεις, μεταξύ άλλων,
ακινήτων δεν απαιτείται η έκδοση φορολογικού στοιχείου (Τ.Π. - Δ.Α. ή Α.Λ.Π.) εφόσον
συντάσσονται συμβόλαια μεταβίβασης.
Change log

Feb 17, 2013 08:42: Peter Close changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/788257">Katerina Bamboulis's</a> old entry - "(Τ.Π. - Δ.Α. ή Α.Λ.Π.) "" to ""sales invoice, despatch note or retail sale receipt""

Proposed translations

+1
43 mins
Selected

sales invoice, despatch note or retail sale receipt

Τ.Π. = Τιμολόγιο πώλησης
Δ.Α. = Δελτίο αποστολής
Α.Λ.Π. = Απόδειξη λιανικής πώλησης


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-02-12 15:28:29 GMT)
--------------------------------------------------

Basically, your text appears to be saying that it is not necessary to issue an invoice or receipt when selling property provided that the transfer is covered by a property transfer agreement.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-02-12 16:15:19 GMT)
--------------------------------------------------

I dont think that this matters very much, but I think that your text is referring to a "sales invoice - despatch note and retail sale receipt" rather than a sales invoice and despatch note as two separate documents. As you probably know, you can either issue sales invoices and despatch notes seperately or as one document, but as there is a hyphen between the Τ.Π. and the Δ.Α. in your text, it is probably referring a sales invoice - despatch note as one document.
Peer comment(s):

agree Kyriacos Georghiou
2 hrs
Thank you, Kyriaco
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank-you"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search