Glossary entry

English term or phrase:

sweatband

Spanish translation:

banda para el sudor

Added to glossary by Darío Zozaya
Jan 15, 2013 21:34
11 yrs ago
26 viewers *
English term

sweatband

English to Spanish Tech/Engineering Textiles / Clothing / Fashion
Catálogo de equipos e indumentaria para las fuerzas policiales y militares.


Descripción de una gorra.

• Designed with a XXX sweatband and embroidered eyelets aid in ventilation
• Unstructured 6 panel Baseball Cap
• Hook & loop back closure
• Molded rubber logo at back closure for easy grip

Discussion

macimovic Jan 16, 2013:
Sí, me di cuenta despues. Gracias por la explicación. :)
Eva RUIZ Jan 16, 2013:
Hola Milica:
Agradezco tu comentario.
El término "bandana" no es sinónimo de muñequera.
Además no se trata de una muñequera. El contexto no indica una prenda para la muñeca, se está describiendo una prenda para la cabeza.

Un saludo.
macimovic Jan 16, 2013:
Eso también está en la descripción de muñequeras, lo que puse en el comentario. Badana parece un sinónimo: http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=bada...

http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=swe...

Un saludo.
Eva RUIZ Jan 15, 2013:
Una "sweatband" es una banda para absorber el sudor de la cabeza y la frente, y no una muñequera en este contexto. A veces podría utilizarse "bandana".

Esta bandana iría incorporada a la gorra.

Véase imagen de una banda:
http://www.google.es/search?hl=en&q=sweatband&gbv=2&um=1&ie=...

y

http://www.google.es/search?um=1&hl=en&gbv=2&tbm=isch&gs_l=i...

Espero que sea de ayuda.
Un saludo.

Proposed translations

+2
14 mins
Selected

banda para el sudor

Creo que equivale esto.

Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2013-01-15 21:50:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.nisbets.es/Gorra-de-béisbol-Cool-Vent-Chef-Works/...
Peer comment(s):

agree Eva RUIZ : En este contexto sí, efectivamente
1 hr
Thanks :)
agree Patricia Honrubia : Es lo correcto en este contexto.
11 hrs
Thanks :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias."
22 hrs

cinta absorbente

En este caso, dado que sweatband no es una pieza aparte sino parte de la gorra, el término es cinta absorbente.

Columbia Sportswear | Gorra Bug Me Not™
www.columbiasportswear.es/Gorra.../CU9038,es_... - Translate this page
Hemos equipado nuestra gorra clásica con una versión artificial de un repelente de ... La cinta absorbente y supertranspirable te proporciona comodidad y ...

SISTEMA PARA SECADO DEL SUDOR EN CUALQUIER TIPO DE ...
www.espatentes.com/pdf/1056186_u.pdf - Translate this page
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
para la frente y si se quiere usar una gorra deportiva poniendo la visera hacia atrás, se puede poner también la cinta absorvente en esta zona, para que no ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search