Glossary entry

English term or phrase:

hold-open time

Polish translation:

czas pauzy

Added to glossary by Polangmar
Dec 20, 2012 11:47
11 yrs ago
1 viewer *
English term

hold-open time

English to Polish Tech/Engineering General / Conversation / Greetings / Letters opis funckcji bramy
Photoeye as additional safety and also as passthrough
detector for gate operation without changing the hold-open time.
Change log

Dec 27, 2012 18:59: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1105693">anushia's</a> old entry - "hold-open time"" to ""czas pauzy""

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

czas pauzy

...po impulsie sterującym brama otwiera się, zatrzymuje się na czas pauzy, ustawiony...
Z pozycji bramy zamkniętej impuls start otwierania powoduje otwieranie bramy. Po pełnym otwarciu brama zatrzymuje się na ustawiony wcześniej czas pauzy...
Przy włączonej funkcji, po całkowitym otwarciu bramy następuje odliczanie czasu PAUZY, po upłynięciu którego...
“Czas pauzy” może być nastawiony od 1 sekundy do 120 sekund.
http://tinyurl.com/bqcn94e
Peer comment(s):

agree Dimitar Dimitrov : Chyba tak.
13 hrs
Dziękuję.:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
21 hrs

czas pełnego otwarcia

Propozycja z innego punktu widzenia:
pełne otwarcie jest niezbędne dla przejazdu samochodów przez bramę, natomiast pauza to tylko przerwa między otwieraniem a zamykaniem.
Peer comment(s):

disagree Polangmar : "Czas pełnego otwarcia" to czas potrzebny na całkowite otwarcie - poza tym ten termin stosowany jest głównie do zaworów: http://tinyurl.com/chw527o - "hold-open time" to właśnie "przerwa między otwieraniem a zamykaniem".
5 hrs
Napisałem "czas pełnego otwarcia", a nie "czas do pełnego otwarcia" ani "czas otwierania". Jest różnica, ale rozumiem, że nie zwracasz uwagi na takie szczegóły :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search