Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
casquettes polyester
English translation:
GRP casing/cover
Added to glossary by
Drmanu49
Dec 10, 2012 11:38
11 yrs ago
French term
casquettes polyester
French to English
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
Target=uk
Context:
Bouts intégrés dans casquettes polyester avec un accès technique
This is a line in a list of features for a 55 foot sailing yacht. there is no further context.
My instinct is that this is some kind of cover or casing.
Context:
Bouts intégrés dans casquettes polyester avec un accès technique
This is a line in a list of features for a 55 foot sailing yacht. there is no further context.
My instinct is that this is some kind of cover or casing.
Proposed translations
(English)
4 | polyester casing/cover | Drmanu49 |
4 +1 | polyester tops | kashew |
3 | fibreglass overhang | Catharine Cellier-Smart |
Change log
Dec 11, 2012 16:17: Drmanu49 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/54404">Miranda Joubioux (X)'s</a> old entry - "casquettes polyester"" to ""GRP casing/cover""
Proposed translations
6 mins
Selected
polyester casing/cover
sounds OK
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I stuck with my original thought. On seeing the video it was confirmed."
24 mins
fibreglass overhang
polyester here = "fibre de verre" = fibreglass
I can picture a "casquette" on a building but not 100% sure of the correct term in English and especially on a boat, hence the medium confidence rating.
Basically this a projection, normally over a window or doorway, not big enough to be called a roof but overhanging enough to perhaps give some protection from the elements, house a light, etc.
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2012-12-10 12:10:25 GMT)
--------------------------------------------------
Here's two pictures of "cassettes" on buildings :
Bottom picture: http://www.shm-metal.com/fr/news/article/college-de-vidauban...
http://www.sudouest.fr/2011/11/03/l-assurance-maladie-et-ses...
also : http://www.ecodis.fr/vdocportal/easysite/ecodis/fr/produits/...
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2012-12-10 12:13:25 GMT)
--------------------------------------------------
previous note should read "casquette" of course
see also: (mouse over the picture) http://www.mech.hku.hk/sbe/case_study/case/hk/wet/stra_env.h...
I can picture a "casquette" on a building but not 100% sure of the correct term in English and especially on a boat, hence the medium confidence rating.
Basically this a projection, normally over a window or doorway, not big enough to be called a roof but overhanging enough to perhaps give some protection from the elements, house a light, etc.
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2012-12-10 12:10:25 GMT)
--------------------------------------------------
Here's two pictures of "cassettes" on buildings :
Bottom picture: http://www.shm-metal.com/fr/news/article/college-de-vidauban...
http://www.sudouest.fr/2011/11/03/l-assurance-maladie-et-ses...
also : http://www.ecodis.fr/vdocportal/easysite/ecodis/fr/produits/...
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2012-12-10 12:13:25 GMT)
--------------------------------------------------
previous note should read "casquette" of course
see also: (mouse over the picture) http://www.mech.hku.hk/sbe/case_study/case/hk/wet/stra_env.h...
Note from asker:
I know exactly what you're referring to, but if it was that kind of 'casquette' there would only be one of them and the pictures of the yacht just don't fit with this. If it was that, it would simply be called a cap. |
+1
22 hrs
polyester tops
*
Peer comment(s):
agree |
Nikki Scott-Despaigne
: Might be sufficiently accurate and vague to do the trick. GRP for polyester probably...
11 mins
|
Thanks - I'm not sure polyester needs changing/expanding.
|
Discussion
As for polyester, chances are it means GRP.