Oct 4, 2012 09:35
11 yrs ago
2 viewers *
German term

inselausstanzung

German to English Medical Medical: Pharmaceuticals Production protocol
Am completely clueless-
This is part of a herstellungsprotokol for a pharmaceutical for inspection before batch start.
check list for abfullanlage
Auslaufband inselausstausstanzung

Vielen dank im voraus!
Proposed translations (English)
4 -2 Single-piece cast bottling plant

Discussion

freekfluweel Oct 8, 2012:
medication in strip packing those strips have tiny little "islands" to be filled with pills. Perhaps the process to make those islands are called (by your Customer) as "island-stamping"
abfüllen here then means to be ready to get the pills in

http://www.123rf.com/photo_15237791_opened-used-blank-prescr...
pj-ffm Oct 4, 2012:
Do you know if the product is liquid or solid, being put into bottles, ampoules or blister packs?

Breaking it down, "Auslaufband" is discharge or outfeed conveyor (belt), "Ausstanzung" could be stamping, punching or die cutting, "Insel" is island though they may be using this to mean that the machine is "stand-alone" rather than part of a production line.

So... how about "stand-alone stamping machine outfeed conveyor"?

p.s. there's an Umlaut missing from "Abfüllanlage". Any other mistakes we should be aware of...?
David Moore (X) Oct 4, 2012:
Sarah, it looks as if we are all clueless by the lack of reaction so far.

Can you check us on one thing: it is "Inselausstanzung", and not the word in the last line but one, isn't it? Problem is, the word seems to have been invented by your customer, so you may have to ask for a definition - that's what I'd do.

And can you offer any more context, like extra expressions in the checklist?

Proposed translations

-2
5 hrs

Single-piece cast bottling plant

Imho
Peer comment(s):

disagree Kim Metzger : "Abfüllanlage" is a filling plant but the asker needs a translation for Inselausstanzung.
1 hr
disagree pj-ffm : Without any explanation to support your proposal, it makes zero sense here.
1 day 31 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search