Aug 22, 2012 23:41
11 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

¿nuestra o nuestras?

Spanish Other Linguistics concordancia
Nuestra(s) misión y visión.

En el texto de descripción de una empresa

¿Cómo sería, nuesta o nuestras?

¡Gracias y saludos! :)
Responses
4 +11 nuestra

Responses

+11
31 mins
Selected

nuestra

diría yo

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2012-08-23 00:14:35 GMT)
--------------------------------------------------

www.ifrc.org/.../nuestra-vision-nuestra.../nuestra-v... - Translate this page
Publicaciones · Publicaciones claves · Llamamientos. Usted se encuentra aquí: Inicio / Nuestra identidad / Nuestra visión y misión. Tamaño del texto: -A A +A ...

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2012-08-23 00:19:04 GMT)
--------------------------------------------------

es decir "nuestra misión" y nuestra "visión" (ideas separadas)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-08-23 00:55:31 GMT)
--------------------------------------------------

no pondria plural
Note from asker:
Dejo acá la referencia provista por Maria Assunta Puccini por si alguien consulta esto en el futuro: 3.1. Determinante único para varios sustantivos. Cuando se coordinan dos o más nombres concretos cuyos referentes son entidades distintas, lo normal y recomendable es que cada uno de ellos vaya precedido de su propio determinante: «Consiguieron que la madre y la hija se repusieran de las contusiones» (Allende Casa [Chile 1982]); «Este permiso podrá ser disfrutado indistintamente por la madre o el padre» (Estatuto [Esp. 1985]); «Se hizo uso ilegal de mi capital y mis acciones bursátiles» (Proceso [Méx.] 9.2.97); y no «El diestro y toro se funden en una sola figura» (Clarín [Arg.] 17.3.97); «Dejé mi cartera y llaves en la silla de la entrada» (Época [Chile] 1.7.96). Pero existe la posibilidad de que dos o más sustantivos coordinados lleven un solo determinante, el cual debe concordar en género y número con el sustantivo más cercano; esta posibilidad se da cuando los sustantivos coordinados se refieren a la misma cosa o persona: «La manera de preparar la mamadera o biberón» (VV. AA. Mamar [Arg. 1983]); «Según la esposa y representante de Mingote, Isabel Vigiola» (País [Esp.] 1.2.89); cuando llevan un adjetivo antepuesto que califica a todos ellos: «Construyó también un horno criollo para cocer su propio pan y pizza a la piedra» (Chavarría Rojo [Ur. 2002]); y cuando los sustantivos se conciben como una unidad y se refieren a partes de un mismo conjunto o a aspectos parciales de un todo: «En mérito a vuestro empeño y dedicación» (Ventosilla Mariscal [Perú 1985]); «Las ventanas y balcones estaban herméticamente cerrados» (Mendoza Verdad [Esp. 1975]); «Esta medida [...] debería ir acompañada de mejoras en la seguridad y control de los barcos» (FVigo [Esp.] 15.6.01).
Peer comment(s):

agree Roxanna Delgado
1 hr
gracias Roxanna :)
agree Maria Assunta Puccini : Completamente de acuerdo. Mira aquí: http://lema.rae.es/dpd/?key=concordancia
6 hrs
agree maría josé mantero obiols : también repetir "nuestra misión y nuestra visión" o decir "tanto nuestra misión como nuestra visión"
7 hrs
agree Charles Davis : Correcto. Tampoco se diría "las misión y visión".
7 hrs
agree Beatriz Ramírez de Haro : Repetiría "nuestra"
9 hrs
agree Yvonne Becker
13 hrs
agree Carmen Ruz : Nuestra misión y visión.
16 hrs
agree Pablo Bouvier
19 hrs
agree Domingo Trassens
20 hrs
agree Claudia Luque Bedregal
22 hrs
agree Fernando Muela Sopeña
17 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias a todos!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search