English term
giving you the same fun at home
You need seven hours of sleep because in the morning you go to that hairdresser Bridget, the midget, the bitchy barber. What do you take me for, a moron? And how come, suddenly, all your trips are on Sunday? Cause on Sunday all the hairdressers are closed. I thought of giving you the same fun at home, so you’d stay.
La mia proposta parziale:
[...]. Ho pensato di regalarti lo stesso divertimento a casa, così saresti rimasto.
Cerco soluzioni migliori. Grazie!
4 +4 | di farti divertire allo stesso modo a casa | Lorenzo Carbone |
PRO (2): BrigitteHilgner, Lorenzo Carbone
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
di farti divertire allo stesso modo a casa
agree |
Linda Thody
2 hrs
|
Thanks.
|
|
agree |
Eleonora_P
8 hrs
|
Thanks.
|
|
agree |
Elena Cannel (X)
8 hrs
|
Thanks.
|
|
agree |
zerlina
: ma buona anche la proposta di Danilo:-)
9 hrs
|
Thanks.
|
Discussion