Jul 11, 2012 16:55
11 yrs ago
7 viewers *
Greek term

υποκοκκίωση

Greek to English Medical Medical (general)
Ο ασθενής παρουσίαζε αναιμία, θρομβοπενία, ενώ στο επίχρισμα αίματος εμφάνιζε δυσπλασία των ερυθρών με μακροκυττάρωση και υποκοκκίωση των λευκών αιμοσφαιρίων.

Μήπως εννοεί αποκοκκίωση; Ευχαριστώ!

Discussion

Dora Evagelinaki (asker) Jul 12, 2012:
@ transphy Όχι, βέβαια! Παράλειψή μου :)
transphy Jul 12, 2012:
Για ελα τωρα, μονο ο κ.Χαρβατης εχει δικιο?????!!!!! χα-χα-χα!
Dora Evagelinaki (asker) Jul 12, 2012:
@ D. Harvatis Ναι, πιστεύω ότι έχετε δίκιο.
Ellen Kraus Jul 11, 2012:
Acinus is the berry-shaped end of glands with big epitelium cells and narrow lumen, such as e.g. acinus cell tumour of the pancreas, the liver, lungs, salivary gland of the ear, or in general an acinus cell tumour
Ellen Kraus Jul 11, 2012:
κυψελιδωτων.
in English >degeneration of (pancreatic) acinar cells
Ellen Kraus Jul 11, 2012:
sorry, it should read
Ellen Kraus Jul 11, 2012:
Could it be a typo and the word reads <αποκοκκίωση> ;
π.χ. αποκοκκίωση κυψτκιδωτων κβττάρων με νέκρωση μεμονωμένων κυττάρων
D. Harvatis Jul 11, 2012:
Πάντως ο όρος hypogranulation υπάρχει.
Anna Spanoudaki-Thurm Jul 11, 2012:
+1 στην αποκοκκίωση.

Proposed translations

16 hrs
Selected

hypogranulation

Why not, hypo=υπο- as it says. Would the prefix NOT change the meaning of the word, altogether?
The prefix 'de.' suggests complete extraction (or whatever) of granules
The prefix,'hypo' suggests some extraction or loss of granules

http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/2927174

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2012-07-12 09:19:20 GMT)
--------------------------------------------------

Mr. HARVATIS had suggested the term, as well.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ πολύ!"
12 hrs
Greek term (edited): αποοκοκκίωση

degranulation

Something went wrong...

Reference comments

7 hrs
Reference:

αποκοκκίωση

see also "τοξική κοκκίωση"

Στην μικρο- σκοπική εξέταση του περιφερικού αίματος συχνά ανευρίσκονται άωρα μυελοκύτταρα, όπως μυελο-. βλάστες και προμυελοκύτταρα. Τοξική κοκκίωση ...
τοξική κοκκίωση -> toxic granulation
www.translatum.gr/forum/index.php?topic...0 - Diese Seite übersetzen
3 Dec 2010 – τοξική κοκκίωση -> toxic granulation. Toxic granulation refers to changes in granulocyte cells seen on examination of the peripheral blood film ...


[PDF]



ΠΟΛΥΟΡΓΑΝΙΚΗ ΑΝΕΠΑΡΚΕΙΑ -ΚΑΤΑΠΛΗΞΙΑ


www.gtroullakis.gr/intensive/.../SEPSIS.pdf - Diese Seite übersetzen


ευρηματα. ▫ Πολυμορφοπυρηνωση. ▫ Λευχαιμοειδης αντιδραση. ▫ Ουδετεροπενια. ▫ Θρομβοκυτοπενια. ▫ Τοξικη κοκκιωση. ▫ ΔΕΠ. Νεφρικα και γαστρεντερικα ...
Clinical Chemistry and Laboratory Medicine
www.scribd.com/.../Clinical-Chemistry-and-Lab... -
Σηµασία ε πίσης έχει η αναγνώριση της αθολογικής µορφολογίας των λευκών, η ύ αρξη τοξικής κοκκίωσης και η αρουσία .χ. “στροφής ρος τα δεξιά ή “στροφής ρος .
ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΤΩΣΗ ΤΟΥ ΑΙΜΑΤΟΚΡΙΤΗ ΣΤΗ ΔΙΑΓΝΩΣΗ
www.icutopics.gr/.../2nd Lecture Tsironi... - ΤΟΞΙΚΗ ΚΟΚΚΙΩΣΗ. Chronic myelocytic leukemia. CML. Leucocytosis, mature lymphocyte. Chronic lymphocytic leukemia - CLL. Chronic renal failure ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search