May 18, 2012 10:07
11 yrs ago
English term
regulatory unblinding
English to Lithuanian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Clinical Trials
Kalbama apie gydymo kodo atskleidimą kritiniu atveju ir greta pagrindinio tyrėjo, tyrimo koordinatoriaus ir kt. minima tokia 'rolė' - 'regulatory unblinding' - ką daro šis asmuo? iš anksto dėkoju
Proposed translations
(Lithuanian)
3 +1 | atskleidimas įstatymo numatytais atvejais | Justas Staniulis |
3 | iškodavimas pagal įstatymą | Leonardas |
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
atskleidimas įstatymo numatytais atvejais
.
Peer comment(s):
agree |
Saulene Kudarauskaite
: Siūlyčiau pridėti "kodo atskleidimas įstatymo numatytais atvejais"
1 day 8 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ačiū"
52 mins
iškodavimas pagal įstatymą
.
Discussion