Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
Folkbokförd i Sverige
English translation:
registered in the population registry maintained by the Swedish Tax Agency
Swedish term
usage of 'Folkbokförd i Sverige''
I suppose it would be the Tax Authority but can someone shed some light on that. please?
5 +1 | registered with the Swedish Tax Agency | Charlesp |
5 -1 | domiciled in Sweden | Sven Petersson |
3 | nationally registered | Diarmuid Kennan |
PRO (1): Charlesp
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
registered with the Swedish Tax Agency
That is what "registered" means in this context.
(Note that they call themselves the Swedish Tax Agency (not the Swedish Tax Authority.)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2012-05-07 06:11:05 GMT)
--------------------------------------------------
As has already been pointed out and discussed here, being "Folkbokförd" refers to being entered in the population registry (folkbokföringsregister).
So maybe it is not entirely correct to say "Registered with the Swedish Tax Agency," as I did above, but rather "registered in the population registry maintained by the Swedish Tax Agency." (if one wants to be more precise)
agree |
Deane Goltermann
: Right, 'registered'. There is no context here, this is a legal term with only one meaning. The asker had it right and my wiki links explain it all.
1 hr
|
I AGREE! - on all counts.
|
nationally registered
neutral |
Deane Goltermann
: I don't know why you would need 'nationally' in this term, and therefore I disagree with the IATE, which does have its faults...
13 hrs
|
agree |
Charlesp
19 hrs
|
disagree |
Sven Petersson
: Hemmasnickrat!
1 day 1 hr
|
domiciled in Sweden
http://swedishlaw.blogspot.se/2005/10/part-ii-forms-of-business-ventures-in.html
http://www.1office.ee/en/launching-a-business-in-sweden-as-a-foreigner/
disagree |
Deane Goltermann
: folkbokföring refers to being registered in the country for everything -- taxes, benefits, voting, and all. Which, of course includes domiciled (but is not limited to).
12 hrs
|
Those that are domiciled in the kingdom of Sweden do indeed get certain rights and obligations, but they do not get the right to vote in parliamentary elections; that right is reserved for Swedish nationals. Google "domiciled in Sweden"!
|
|
neutral |
Charlesp
: one has to be "domiciled" in Sweden to be "Folkbokförd i Sverige," but domicle alone doesn't make one Folkbokförd. So it depends upon context.
18 hrs
|
Please explain your point of view!
|
Discussion
(I any case, my neutral comment was primarily in response to Deane's disagree, to respond to him.)
"Sorry but the page you are trying to reach cannot be found."
http://en.wikipedia.org/wiki/Population_registration_in_Swed...
but yeah, the Sw wiki article doesn't support 'nationally registerd', so I guess it should have been 'disagree' but it is 'Registered' -- kind of like, now you are 'folk' ;-)
Could be 'registered domicile' if you want... don't have the time to do a real search tho!
states:
Wikipedia does not have an article with this exact name. Please search for Population registration in Sweden, in Wikipedia to check for alternative titles or spellings.
http://sv.wikipedia.org/wiki/Folkbokföring_i_Sverige
does in no way support the translation "nationally registered".
I don't know what the best English translation is, but this phrase refers to being recorded in the Swedish population register, which is maintained by the Tax Authority (Skatteverket) but has nothing to do with taxation per se.
Best,
Tim