Apr 23, 2012 12:00
12 yrs ago
3 viewers *
English term
dark art
English to Italian
Art/Literary
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Qual è il modo più appropriato per tradurre "dark art" in campo fotografico?
In particolare, il testo che sto traducendo fa riferimento alla "dark art" della fotografa Brooke Shaden.
Grazie.
In particolare, il testo che sto traducendo fa riferimento alla "dark art" della fotografa Brooke Shaden.
Grazie.
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | dark art/arte nera | Ivana Giuliani |
2 +1 | arte oscura /dark art | Elena Zanetti |
References
Dark art | Giunia Totaro |
Proposed translations
+3
9 mins
Selected
dark art/arte nera
a mio avviso potresti lasciare dark art
--------------------------------------------------
Note added at 13 min (2012-04-23 12:13:19 GMT)
--------------------------------------------------
o
effetto dark
--------------------------------------------------
Note added at 13 min (2012-04-23 12:13:58 GMT)
--------------------------------------------------
0 lug 2010 – Tag dark art ... Questo mese, la nostra attenzione è stata attratta dal tutorial che spiega come ottenere un effetto “dark”, per conferire un'aura ...
http://blog.fotolia.com/it/tag/dark-art/
--------------------------------------------------
Note added at 13 min (2012-04-23 12:13:19 GMT)
--------------------------------------------------
o
effetto dark
--------------------------------------------------
Note added at 13 min (2012-04-23 12:13:58 GMT)
--------------------------------------------------
0 lug 2010 – Tag dark art ... Questo mese, la nostra attenzione è stata attratta dal tutorial che spiega come ottenere un effetto “dark”, per conferire un'aura ...
http://blog.fotolia.com/it/tag/dark-art/
Peer comment(s):
agree |
Giunia Totaro
: dark art
49 mins
|
Grazie Juliette.
|
|
agree |
Vanessa Ricca
3 hrs
|
Grazie.
|
|
agree |
enrico paoletti
1 day 7 hrs
|
Grazie.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
+1
10 mins
arte oscura /dark art
.
--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2012-04-23 12:12:19 GMT)
--------------------------------------------------
http://bochesmalas.blogspot.it/2012/03/aspius-larte-oscura-d...
--------------------------------------------------
Note added at 15 min (2012-04-23 12:15:19 GMT)
--------------------------------------------------
rimarrei però sull'originale...
--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2012-04-23 12:12:19 GMT)
--------------------------------------------------
http://bochesmalas.blogspot.it/2012/03/aspius-larte-oscura-d...
--------------------------------------------------
Note added at 15 min (2012-04-23 12:15:19 GMT)
--------------------------------------------------
rimarrei però sull'originale...
Reference comments
1 hr
Discussion
http://www.varese7press.it/25402/musica/apapaia-e-il-nuovo-v...
http://mafalda77.blogspot.it/2009/03/unimmagine-dark.html
http://missimortina.wordpress.com/photography/
http://ricerca.repubblica.it/repubblica/archivio/repubblica/...
http://soappbubbles.wordpress.com/category/art/
http://www.nuovacosenza.com/cs/spettacoli/archivio5.html
http://www.spaziorock.it/intervista.php?&id=105
http://books.google.it/books?id=5cdvbGGtuIQC&pg=PA1509&dq="i...
Edit: per "darker" invece credo sia davvero meglio usare l'italiano ("più cupe, più fosche et sim.")
"invece di accettare sia le immagini più 'dark' che quelle più chiare/luminose [o simili]..."
Però dovresti stare attenta a che "dark" si riferisca sempre al genere "dark art", e non invece alle immagini scure (quelle in cui come dicevo sotto c'è poca luce; altro genere fotografico)
Se invece le due definizioni si mischiano nel testo, bisogna decidere un modo univoco per differenziarle. Tipo lasciare l'inglese solo per la dark art e tradurre il resto in italiano.
Tenebroso/a/e/i? Oscuro/a/e/i? E poi bisogna rendere anche "lighter".. Più chiare? Più solari?
Edit: comunque con questa informazione la faccenda si fa più complicata, ovviamente
Se hai voglia, guardati questo filmato-intervista: http://www.youtube.com/watch?v=LsXCJnXldeQ
Oltre a parlare della sua fotografia, di come imposta gli scatti, e della "bellezza della morte", se ti porti a 21:12, la Shaden (nomen omen!) parla proprio del suo concetto di dark art.