Mar 21, 2012 11:14
12 yrs ago
Engels term

attack angled lugs

Engels naar Nederlands Techniek Voertuigen / auto's & vrachtwagens banden voor zware industrie
Weinig context, ik bouw een glossarium. Lugs zijn volgens mij lamellen (de uitstulpingen op banden), angled betekent dat ze niet dwars noch parallel staan op het loopvlak, maar "attack"?

Proposed translations

8 min
Selected

schuin in de rijrichting geplaatste profielblokken

attack angle houdt zoveel in dat ze schuin staan in de richting waarin ze contact maken met de weg (angle of attack, bij vliegtuigen de hoek waaronder de lucht een vleugel aanstroomt).
'Schuin in de rijrichting' lijkt dan een korte en correcte term.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ik ga in zee met schuin in de rijrichting geplaatste lamellen, lijkt je dat ook goed?"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search