Mar 13, 2012 06:45
12 yrs ago
3 viewers *
Polish term

wystąpienie roszczenia

Polish to English Law/Patents Law (general)
Gwarancja wchodzi w życie w dniu zawarcia umowy i wygasa, nawet jeśli dokument niniejszy nie zostanie nam zwrócony, dnia xxx, o ile przed upływem tego dnia nie otrzymamy pisemnego zawiadomienia Beneficjenta, zgodnie z wymienionymi warunkami, o wystąpieniu jego roszczenia.
Change log

Mar 13, 2012 07:49: Crannmer changed "Language pair" from "English to Polish" to "Polish to English"

Proposed translations

3 hrs
Selected

filing a claim

wystąpienie roszczenia czyli zgłoszenie roszczenia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

occurence of claim

Spośród wielu możliwości...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search