Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
visiting address
Italian translation:
sede operativa
Added to glossary by
Barbara Carrara
Jan 25, 2012 00:27
12 yrs ago
45 viewers *
English term
visiting address
English to Italian
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
certificato camerale
Lo tradurrei come indirizzo/sede di rappresentanza.
Grazie!
Grazie!
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | sede operativa | Barbara Carrara |
5 +1 | sede aperta al pubblico | Lucia Maria Grella |
3 +3 | sede | Francesco Badolato |
Change log
Feb 7, 2012 08:19: Barbara Carrara Created KOG entry
Proposed translations
+1
17 hrs
Selected
sede operativa
Potrebbe essere un'altra opzione (rispetto, ad esempio, alla sede legale), ma senza sapere esattamente di cosa si tratta è un tantino difficile suggerire "la" traduzione.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days5 hrs (2012-01-27 05:56:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ti ringrazio, Sarila. Buona giornata!
--------------------------------------------------
Note added at 2 days5 hrs (2012-01-27 05:56:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ti ringrazio, Sarila. Buona giornata!
Peer comment(s):
agree |
P.L.F. Persio
: mi serviva proprio oggi!
167 days
|
Et voilà! Bella e servita! Grazie tesoruccia!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "penso che calzi meglio. Grazie a tutti per i suggerimenti"
+1
5 hrs
+3
11 hrs
sede
Tradurrei semplicemente così come in questo sito:
Sede/Visiting Address
http://europa.uniroma3.it/progateneo/view.asp?id=25
Sede/Visiting Address
http://europa.uniroma3.it/progateneo/view.asp?id=25
Peer comment(s):
agree |
Chiara Yates
: Senza contesto penso che questa possa essere la traduzioe piu' appropriata.
2 hrs
|
Grazie Chiara
|
|
agree |
Federica Mei
3 hrs
|
Grazie!
|
|
agree |
Thor3
7 hrs
|
Grazie!
|
Discussion